Identifizieren
Daten verwalten
Daten publizieren
Daten abfragen
Initiativen
Nachhaltigkeit
Letzte Änderung am 24.01.2024 21:01
Produktbilder
GTIN
07610032045431
GLN
7610032000003
Zielmarkt
756
Globale Produktklassifikation
10000161
Markenname
HUG Food Service
Artikelkurzbeschreibung
Deutsch: MiniSnack-Tart.Oliv-Ros4.2cm5x32St.
Englisch: MiniSnack-Tart.Olive-Ros4.2cm5x32p.
Französisch: MiniSnack-Tart.Oliv-Ros 4.2cm5x32p.
Italienisch: MiniFondi p. sn.Oliv-Ros4.2cm5x32p.
Artikelbeschreibung
Deutsch: Mürbteiggebäck mit Oliven und Rosmarin.
Englisch: Shortcrust Tartelettes with olive and rosmary.
Französisch: Tartelettes en pâte brisée avec olive et romarin.
Italienisch: Fondi di pasta frolla al sapore le olive e rosmarino.
Funktionsbezeichnung
Deutsch: Dauerbackwaren
Rechtlich vorgeschriebene Produktbezeichnung
en Tartelettes of tender short dough with olives and rosmary, coated
de Mürbteiggebäck mit Oliven und Rosmarin, ausgestrichen
fr Tartelettes en pâte brisée avec olive et romarin, chemisées
it Fondi di pasta frolla al sapore le olive e rosmarino, rivestit
Lieferantenartikelnummer
4543
Datenverantwortlicher: Name
HUG AG
GLN
7610032000003
Hersteller: Name
HUG AG
Hersteller: GLN
7610032000003
Markeninhaber: Name
HUG AG
Markeninhaber: GLN
7610032000003
Kontaktname Inverkehrbringer
HUG AG
Kontaktadresse Inverkehrbringer
Neumühlestrasse 4, CH-6102 Malters
Ursprungsland des Artikels
Schweiz
Bruttogewicht / Masseinheit
1.417 kg
Nettogewicht / Masseinheit
1.024 kg
Nettofüllmenge / Masseinheit
1.024 kg
Höhe / Masseinheit
12.1 cm
Breite / Masseinheit
24 cm
Tiefe / Masseinheit
39.5 cm
Aufbewahrungshinweise für den Konsumenten
Deutsch: Kühl und trocken lagern.
Englisch: Store in a cool and dry place.
Französisch: Tenir au frais et au sec.
Italienisch: Conservare in luogo fresco e asciutto.
Marketingbotschaft des Artikels
Deutsch: Die Classic-Tartelettes überzeugen mit ihrer langen Standfestigkeit und den vielfältigen Formen und Grössen. Alle Tartelettes sind mit einem Medium ausgespritzt und bleiben dadruch bis zu 8h knusprig.
Englisch: The Classic-Tartelettes are bound to impress, thanks to their long-lasting stability and wide range of shapes and sizes. All of the tartelettes are coated that keeps them crisp for up to 8 hours.
Französisch: Les Tartelettes Classic font l’unanimité grâce à leur stabilité à long terme et longue stabilité et les différentes formes et tailles. Toutes les tartelettes restent donc croustillantes jusqu''à 8 heures.
Italienisch: Le tortine Classic convincono per la loro stabilità e la varietà di forme/dimensioni. In tutte le tortine viene iniettato un agente che consente di conservarle croccanti fino a 8 ore.
Akkreditierungslabel auf der Verpackung: Code
HALAL_CERTIFICATION_SERVICES
Enthält Artikel gentechnisch verändertes Protein oder DNA
Frei von - Produkt ist frei von dieser Substanz
Zusätzliche verpflichtende Kennzeichnung und Warnhinweise
Deutsch: Halal-Zertifizierungsstelle: 734687-CH-8102
Ernährungshinweise
Deutsch: Vegan - Ohne Milchprodukte und tierische Inhaltsstoffe
English: Vegan - Contains no dairy or animal ingredients
Deutsch: Vegetarisch - Ohne Fleisch, Fisch oder andere tierische Produkte (mit Ausnahmen von Milch, Eiern und Erzeugnisse von Bienen, deren Bestandteilen und daraus gewonnenen Erzeugnissen)
English: Vegetarian - Denotes a product that contains no meat or other animal products but depending upon the local market regulations may also contain milk, eggs, products from bees (and in some markets also fish), and their components.
Deutsch: Vegetarisch - Ohne Fleisch, Fisch oder andere tierische Produkte (mit Ausnahmen von Milch, Eiern und Erzeugnisse von Bienen, deren Bestandteilen und daraus gewonnenen Erzeugnissen)
English: Vegetarian - Denotes a product that contains no meat or other animal products but depending upon the local market regulations may also contain milk, eggs, products from bees (and in some markets also fish), and their components.
Deutsch: Ovo
English: Ovo
Deutsch: Vegetarisch - Ohne Fleisch, Fisch oder andere tierische Produkte (mit Ausnahmen von Milch, Eiern und Erzeugnisse von Bienen, deren Bestandteilen und daraus gewonnenen Erzeugnissen)
English: Vegetarian - Denotes a product that contains no meat or other animal products but depending upon the local market regulations may also contain milk, eggs, products from bees (and in some markets also fish), and their components.
Deutsch: Lacto
English: Lacto
Zubereitungsgrad
UNPREPARED
Nährwertdeklaration | pro 100 g | pro Portion | ||
Energie (Kilokalorien) | ~ 575 kcal | |||
Energie (Kilojoule) | ~ 2393 kJ | |||
Fett | ~ 38 g | |||
· davon gesättigte Fettsäuren | ~ 17 g | |||
Kohlehydrate | ~ 49 g | |||
· davon Zucker | ~ 1.2 g | |||
Salz | ~ 1 g | |||
Ballaststoffe | ~ 4.9 g | |||
Eiweiss | ~ 6.4 g |
Vitamin / Mineralstoff | pro 100 g | pro Portion |
Zutatenliste
Deutsch Mehl (WEIZEN, ROGGEN, DINKEL), Palmfett ungehärtet, WEIZENSTÄRKE, Maltodextrin, Oliven schwarz 4.6 %, WEIZENFASERN, SOJAMEHL, Kochsalz, Rosmarin 0.6 %, Emulgator (SOJALECITHIN), Farbstoff (Beta-Carotin).
Englisch Flour (WHEAT, RYE, SPELT), palm fat non hydrogenated, WHEAT STARCH, maltodextrin, black olives 4.6 %, WHEAT FIBRES, SOYA FLOUR, cooking salt, rosemary 0.6 %, emulsifier (SOYA LECITHIN), colouring agent (beta-carotene).
Französisch Farine (FROMENT, SEIGLE, ÉPEAUTRE), graisse de palme non hydrogénée, AMIDON DE FROMENT, maltodextrine, olives noire 4.6 %, FIBRES DE FROMENT, FARINE DE SOJA, sel de cuisine, romarin 0.6 %, émulsifiant (LÉCITHINE DE SOJA), colorant (bêta-carotène).
Italienisch Farina (FRUMENTO, SEGALE, FARRO), grasso di palma non idrogenato, AMIDO DI FRUMENTO, maltodestrina, olive nere 4.6 %, FIBRE DI FRUMENTO, FARINA DI SOIA, sale da cucina, rosmarino 0.6 %, emulsionante (LECITINA DI SOIA), colorante (beta-carotene).
Allergene