FGO TK Cannelloni Padrone

Letzte Änderung am 05.04.2025 01:56

Produktbilder

Artikelbezeichnungen

GTIN

07610078236848

GLN

7610078000005

Zielmarkt

756

Globale Produktklassifikation

10000318

Markenname

frigemo

Artikelkurzbezeichnung

(de)  FGO TK Cannelloni Padrone

(fr)  FGO TK Cannelloni Padrone

(it)  FGO TK Cannelloni Padrone

Artikelbezeichnung

(de)  Cannelloni Padrone

(fr)  Cannelloni Padrone

(it)  Cannelloni Padrone

Funktionsbezeichnung

(de)  Pastagerichte TK

(fr)  Plat de pâtes TK

Rechtlich vorgeschriebene Produktbezeichnung

(de)  Tiefgekühlte Teigwarenspezialität mit Gemüse- und Ricotta-Füllung

(fr)  Spécialité surgelée à base de pâtes avec une farce de légumes et de ricotta

(it)  Specialità surgelata di pasta con ripieno di verdure e di ricotta

Zutaten / Zusatzstoffe / Allergene

Zutatenliste

(de)  TEIGWAREN 41% (HARTWEIZENGRIESS, Wasser, VOLLEI* gesalzen (Kochsalz nicht jodiert), HÜHNER- EIWEISS**), Gemüse 23% (Broccoli, Spinat), BECHAMEL 13.5% (Wasser, Sonnenblumenöl ungehärtet, WEIZENMEHL, GEWÜRZE (Kochsalz jodiert, Zucker, Muskatnuss, Pfeffer, Traubenzucker, MALTODEXTRIN AUS WEIZEN, Hefeextrakt), MAGERMILCHPULVER, VOLLMILCHPULVER, modifizierte Wachsmaissträke E1422), RICOTTA (mit E330 als Säureregulator), PANIERMEHL (enthält: WEIZENMEHL), MAGERQUARK (mikrobiologisches Lab), STREUWÜRZE (enthält: MALTODEXTRIN), Modifizierte Wachsmaisstärke(E1422), Spinatblätter getrocknet, Knoblauchpulver, Zwiebelpulver, Pfeffer weiss. * Freilandhaltung **aus Bodenhaltung. Kann Spuren von SELLERIE enthalten.

(fr)  PÂTES ALIMENTAIRES 41% (SEMOULE DE BLÉ DUR, eau, ŒUF ENTIER* salé (sel de cuisine non iodé), BLANC D'ŒUF DE POULE**), légumes 23% (brocolis, épinards), BÉCHAMEL 13.5% (eau, huile de tournesol non hydrogénée, FARINE DE BLÉ, ÉPICES (sel de cuisine iodé, sucre, noix de muscade, poivre, sucre de raisin, MALTODEXTRINE DE BLÉ, extrait de levure), LAIT ÉCRÉMÉ EN POUDRE, LAIT ENTIER EN POUDRE, amidon de maïs cireux modifié E1422), RICOTTA 12% (correcteur d'acidité : E330), PANURE (contient : FARINE DE BLÉ), FROMAGE BLANC MAIGRE (présure microbiologique), ÉPICES (contient: MALTODEXTRINE), Amidon modifié de maïs (E1422), feuilles d'épinards séchées, ail en poudre, oignon en poudre, poivre blanc.* élevage en plein air **d'élevage au sol. Peut contenir des traces de CELERI.

(it)  PASTA ALIMENTARE 41% (SEMOLINA DI GRANO DURO, acqua, UOVA con sale* (sale da cucina non iodato), UOVA DI POLLO BIANCHE**), verdure 23% (broccoli, spinaci), BECHAMEL 13.5% (acqua, olio di girasolenon idrogenato, FARINA DI GRANO, SPEZIE (sale da cucina iodato, zucchero, noce moscata, pepe, zucchero d'uva, MALTODEXTRINA DI GRANO, estratto di lievito), POLVERE DI LATTE CREMATA, POLVERE DI LATTE INTERA, amido di mais modificato E1422), RICOTTA 12%(regolatore di acidità : E330),PANURE (contiene: FARINA DI GRANO), FORMAGGIO BIANCO LIEVE (caglio microbiologico), SPEZIE (contiene: MALTODEXTRINA), amido di mais modificato (E1422), foglie di spinaci essiccate, aglio in polvere, cipolla in polvere, pepe bianco. * ruspante **allevato a terra. Può contenere tracce di CELIO

Allergene

(de) 
Enthält - Ist im Produkt enthalten
  • Milch und daraus gewonnene Erzeugnisse (einschliesslich Laktose)
  • Getreidekörner, die Gluten enthalten und daraus gewonnene Erzeugnisse
  • Eier und daraus gewonnene Erzeugnisse
Kann enthalten - Kann Spuren davon enthalten aufgrund gemeinsam genutzter Produktionsanlagen etc.
  • Sellerie und daraus gewonnene Erzeugnisse
(en) 
Contains - Is included in the product
  • Milk and its derivatives
  • Cereal grains containing gluten and its derivatives
  • Egg and its derivatives
May contain - Not intentionally included, but may be contained due to shared production facilities or other reasons
  • Celery and its derivatives
(fr) 
Contient - Est inclus dans le produit
  • Lait et produits laitiers (y compris le lactose)
  • Céréales contenant du gluten et leurs produits
  • Oeufs et produits à base d'oeufs
Peut contenir - Peut contenir des traces en raison d'installations de production partagées, etc.
  • Céleri et ses produits

Nährwerte

Zubereitungsgrad

UNPREPARED

Nährwertdeklaration pro 100   pro Portion  
Energie (Kilokalorien) ~ 151.00000 kcal  
Energie (Kilojoule) ~ 635.00000 kJ  
Fett ~ 3.70000  g  
· davon gesättigte Fettsäuren ~ 1.10000  g  
Kohlehydrate ~ 22.00000  g  
· davon Zucker ~ 1.50000  g  
Ballaststoffe ~ 1.70000  g  
Eiweiss ~ 6.50000  g  
Salz ~ 1.30000  g  
Vitamin / Mineralstoff pro 100 g   pro Portion  

Ernährung / Zubereitung / sonstige Verbraucherinformationen

Ernährungshinweise

(de)  Vegetarisch - Ohne Fleisch, Fisch oder andere tierische Produkte (mit Ausnahmen von Milch, Eiern und Erzeugnisse von Bienen, deren Bestandteilen und daraus gewonnenen Erzeugnissen)

(en)  Vegetarian - Denotes a product that contains no meat or other animal products but depending upon the local market regulations may also contain milk, eggs, products from bees (and in some markets also fish), and their components.

(fr)  Végétarien - Désigne un produit ne contenant pas de viande provenant d'un animal, poisson, …

Enthält Artikel gentechnisch verändertes Protein oder DNA

Frei von - Produkt ist frei von dieser Substanz

Zubereitungsanweisungen

(de) Konventionell: Gratinschale mit Sauce bedecken, die tiefgekühlten Cannelloni reihenweise einlegen und mit Béchamelsauce vollständig überdecken. Mit Reibkäse überstreuen. Im Ofen bei ca. 220 °C während 20-30 Minuten backen.

(fr) Conventionnelle: Mettre un peu de sauce dans le plat à gratin, ranger les Cannelloni par rangées dans le plat et les recouvrir complètement de sauce béchamel. Saupoudrer de fromage râpé. Cuire dans le four à 220 °C durant env. 20-30 min.

(it) Convenzionale: Mettere un po di salsa nel piatto per il gratin, disporre i cannelloni per rila nel piatto e ricoprirli completamente con beciamella . Cospargere di formaggio gratigiato. Coucere nel forno à 220 °C per circa 20-30 minuti.

Aufbewahrungshinweise

(de)  Tiefgekühlt lagern bei -18° C oder kälter.

(fr)  À conserver surgelé à -18° C ou plus froid.

(it)  Conservare surgelato di sotto dei -18°C.

Verwendungshinweise

(de)  Nach dem Auftauen rasch verbrauchen, nicht wieder einfrieren. Vor dem Verzehr erhitzen.

(fr)  Après décongélation consommer rapidement, ne pas recongeler. Cuire avant de consommer.

(it)  Consumare immediatamente dopo lo scongelamento, non ricongelare i prodotti scongelati. Cuocere primadi consumare.

Herkunftsangaben

Ursprungsland des Produkts

Schweiz

Gewichte / Abmessungen

Nettofüllmenge

2000.00000  g

Nettogewicht

2000  g

Bruttogewicht

2023  g

Breite

200  mm

Höhe

360  mm

Tiefe

77  mm

Identifikation Hersteller / Inverkehrbringer

Datenverantwortlicher: GLN

7610078000005

Datenverantwortlicher: Name

frigemo AG, CH-2088 Cressier

Inverkehrbringer: Kontaktadresse

route de Neuchâtel 49, CH-2088 Cressier

Inverkehrbringer: Name

frigemo ag

Markeninhaber: GLN

7610078000005

Markeninhaber: Name

frigemo

Lieferantenartikelnummer

203684

Sonstiges

Hersteller: Name

FGO 6500

Hersteller: GLN

7610078000005