Sauce Café de Paris 500 g

Letzte Änderung am 04.04.2025 21:40

Produktbilder

Artikelbezeichnungen

GTIN

07610121810322

GLN

7610121000013

Zielmarkt

756

Globale Produktklassifikation

10000054

Markenname

Cuisine Pro

Artikelkurzbezeichnung

(de)  Sauce Café de Paris 500 g

(en)  Sauce Café de Paris 500 g

(fr)  Sauce Café de Paris 500 g

(it)  Sauce Café de Paris 500 g

Artikelbezeichnung

(de)  Cuisine Pro - bewährt effizient. Schnittfeste, auf Pflanzenfett aufgebaute pastöse Kräutersauce mit der feinen Café de Paris-Geschmacksnote.

(en)  Cuisine Pro - reliably efficient. Easy to cut, pasty herb sauce with the typical Café de Paris flavor.

(fr)  Cuisine Pro - efficacité éprouvé. Sauce aux fines herbes en pâte ferme, à base de graisse végétale, au goût raffiné de café de Paris.

(it)  Cuisine Pro - di provata efficienza. Salsa pastosa alle erbe a base di grasso vegetale, resistente al taglio, dal raffinato sapore di Café de Paris.

Funktionsbezeichnung

(de)  Kräutersauce

(en)  herb sauce

(fr)  Sauce aux herbes

(it)  Salsa alle erbe

Rechtlich vorgeschriebene Produktbezeichnung

(de)  Kräutersauce

(en)  herb sauce

(fr)  Sauce aux herbes

(it)  Salsa alle erbe

Zutaten / Zusatzstoffe / Allergene

Zutatenliste

(de)  Zutaten: Pflanzenfett 59% (Palm), Wasser, SENF (Tafelessig, Wasser, SENFkörner, Speisesalz, Zucker, Gewürze), Maisstärke, Gewürze (enthält: SENF), Kräuter 1.2%, jodiertes Speisesalz (Speisesalz, Kaliumjodid), Würze (SOJA), Emulgator (Sonnenblumenlecithin), Knoblauch, SARDELLEN, Zitronensaft, Olivenöl, Weinbrand.

(en)  Ingredients: Vegetable fat 59% (palm), water, MUSTARD (vinegar, water, MUSTARD seeds, salt, sugar, spices), corn starch, spices (contains: MUSTARD), herbs 1.2%, iodized salt, hydrolysed vegetable protein (SOYBEAN), emulsifier (sunflower lecithin), garlic, ANCHOVIES, lemon juice, olive oil, brandy.

(fr)  Ingrédients: Graisse végétale 59% (palme), eau, MOUTARDE (vinaigre de table, eau, graines de MOUTARDE, sel comestible, sucre, épices), amidon de maïs, épices (contient: MOUTARDE), herbes 1.2%, sel comestible iodé, protéines végétales hydrolysées (SOJA), émulsifiant (lécithine de tournesol), ail, ANCHOIS, jus de citron, huile d'olive, brandy.

(it)  Ingredienti: Grasso vegetale 59% (palma), acqua, SENAPE (aceto da tavola, acqua, semi di SENAPE, sale commestibile, zucchero, spezie), amido di granoturco, spezie (contiene: SENAPE), piante aromatiche 1.2%, sale commestibile iodato, proteine vegetali idrolizzate (SOIA), emulsionante (lecitina di girasole), aglio, ACCIUGHE, succo di limone, olio di oliva, brandy.

Allergene

(de) 
Enthält - Ist im Produkt enthalten
  • Senf und daraus gewonnene Erzeugnisse
  • Sojabohnen und daraus gewonnene Erzeugnisse
  • Fische und daraus gewonnene Erzeugnisse
(en) 
Contains - Is included in the product
  • Mustard and its derivatives
  • Soybean and its derivatives
  • Fish and its derivatives
(fr) 
Contient - Est inclus dans le produit
  • Moutarde et produits à base de moutarde
  • Soja et ses produits dérivés
  • Poissons et produits à base de poisson

Nährwerte

Zubereitungsgrad

UNPREPARED

Nährwertdeklaration pro 100   pro Portion  
Energie (Kilokalorien) ~ 564 kcal  
Energie (Kilojoule) ~ 2310 kJ  
Fett ~ 60  g  
· davon gesättigte Fettsäuren ~ 30  g  
Kohlehydrate ~ 4.5  g  
· davon Zucker ~ 1.0  g  
Ballaststoffe ~ 0.6  g  
Eiweiss ~ 0.8  g  
Salz ~ 1.4  g  
Vitamin / Mineralstoff pro 100 g   pro Portion  

Ernährung / Zubereitung / sonstige Verbraucherinformationen

Zubereitungsanweisungen

(de) Abgeschnittene Scheiben auf das angerichtete Fleischstück legen und zergehen lassen. Wichtig: Die Sauce Café de Paris Scheiben sollten nicht zu kalt sein, wenn sie auf das Gericht gegeben werden.

(en) Place the cutted slice on the meat and let melt. Important: the slices should not be too cold when putting on the dishes.

(fr) Mettre la portion sur la tranche de viande et faire fondre. Important: Les tranches (rondelles) découpées de la Sauce Café de Paris ne devraient pas être trop froids quand on les pose sur la tranche (mets) de viande.

(it) Mettere le fette sulla carne e lasciarle sciogliere. Importante: le fette di Sauce Café de Paris non devono essere troppo fredde quando vengono messe sul piatto.

Aufbewahrungshinweise

(de)  Packung gut geschlossen halten, kühl lagern, max. 5°C.

(en)  Keep packaging tightly closed, in a cool place, max. 5°C.

(fr)  Tenir l'emballage bien fermé. Conserver au frais: max. 5°C.

(it)  Tenere la busta ben chiusa, conservare in un luogo fresco, massimo 5°C.

Verwendungshinweise

(de)  Zu allem grilliertem oder sautiertem Fleisch oder Fisch. Auch zum Aufmontieren von Saucen. Wichtig: Die Sauce Café de Paris ist nicht geeignet zum Glacieren. Sie sollte auch nicht über 40°C erwärmt werden. Tipp: Die Sauce die aus der Verpackung genommen und z.B. bereichert oder verfeinert wurde, kann in gefällige Rosetten dressiert werden (anschlissend tiefgekühlt oder einfach an die Mise en Place genommen werden).

(en)  For all grilled or sauted meat or fish dishes. Use to mount sauces. Important: do not use to glaze and do not heat over 40°C. Hint: the sauce can be used to refine and enrich dishes. You can dress rosettes and deep-freeze or use for mise en place.

(fr)  Pour de la viande et poisson grillés ou sautés. Egalement pour monter des sauces. Important: La sauce Café de Paris ne convient pas à faire glacer. Elle ne devrait pas être réchauffée à une température au-dessus de 40°C. Idée: Dresser en rosettes la sauce enrichie ou affinée. (Ensuite congeler ou simplement prendre à la mise en place).

(it)  Zu allem grilliertem oder sautiertem Fleisch oder Fisch. Auch zum Aufmontieren von Saucen. Wichtig: Die Sauce Café de Paris ist nicht geeignet zum Glacieren. Sie sollte auch nicht über 40°C erwärmt werden. Tipp: Die Sauce die aus der Verpackung genommen und z.B. bereichert oder verfeinert wurde, kann in gefällige Rosetten dressiert werden (anschlissend tiefgekühlt oder einfach an die Mise en Place genommen werden).

Marketingbotschaft des Produkts

(de)  Cuisine Pro - bewährt effizient. Schnittfeste, auf Pflanzenfett aufgebaute pastöse Kräutersauce mit der feinen Café de Paris-Geschmacksnote.

(en)  Cuisine Pro - reliably efficient. Easy to cut, pasty herb sauce with the typical Café de Paris flavor.

(fr)  Cuisine Pro - efficacité éprouvé. Sauce aux fines herbes en pâte ferme, à base de graisse végétale, au goût raffiné de café de Paris.

(it)  Cuisine Pro - di provata efficienza. Salsa pastosa alle erbe a base di grasso vegetale, resistente al taglio, dal raffinato sapore di Café de Paris.

Herkunftsangaben

Ursprungsland des Produkts

Schweiz

Gewichte / Abmessungen

Nettofüllmenge

0.5  kg

Nettogewicht

0.5  kg

Bruttogewicht

0.584  kg

Breite

300  mm

Höhe

55  mm

Tiefe

55  mm

Identifikation Hersteller / Inverkehrbringer

Datenverantwortlicher: GLN

7610121000013

Datenverantwortlicher: Name

HACO AG

Inverkehrbringer: Kontaktadresse

Worbstrasse 262, CH-3073 Gümligen

Inverkehrbringer: Name

HACO AG

Markeninhaber: GLN

7610121000013

Markeninhaber: Name

HACO AG

Lieferantenartikelnummer

880003.002

Sonstiges

Hersteller: Name

GAUTSCHI Spezialitäten AG

Hersteller: GLN

7610405000005