RO Konfitüren Assort. 6x20 POR

Letzte Änderung am 15.02.2024 19:00

Produktbilder

Identifikation / Artikeltexte

GTIN

07614200116220

GLN

7614200000024

Zielmarkt

756

Globale Produktklassifikation

10000217

Markenname

Roco

Artikelkurzbeschreibung

Deutsch: RO Konfitüren Assort. 6x20 POR

Englisch: RO Jam assortment 6x20 POR

Französisch: RO Conf. assortiment 6x20 POR

Italienisch: RO Conf. assortimento 6x20 POR

Artikelbeschreibung

Deutsch: Roco Konfitüren Assortiment 6x20 POR 25.0g

Englisch: Roco Jam assortment 6x20 POR 25.0g

Französisch: Roco assortiment de confitures 6x20 POR 25.0g

Italienisch: Roco Confettura assortimento 6x20 POR 25.0g

Funktionsbezeichnung

Deutsch: Konfitüre

Englisch: Konfitüre

Französisch: Konfitüre

Italienisch: Konfitüre

Rechtlich vorgeschriebene Produktbezeichnung

en  Jam extra / Jelly extra

de  Konfitüre extra / Gelée extra

fr  Confiture extra / Gelée extra

it  Confettura extra / Gelatina extra

Lieferantenartikelnummer

24.371

Identifikation Datenverantwortliche / Hersteller / Markeninhaber

Datenverantwortlicher: Name

Hero AG

GLN

7614200000024

Hersteller: Name

Hero AG

Hersteller: GLN

7614200000000

Markeninhaber: Name

Hero AG

Markeninhaber: GLN

7614200000000

Kontaktname Inverkehrbringer

Hero AG

Kontaktadresse Inverkehrbringer

Karl Roth-Strasse 8, CH-5600 Lenzburg

Gültigkeit / Herkunft

Ursprungsland des Artikels

Schweiz

Füllmenge / Gewichte / Masse

Bruttogewicht / Masseinheit

3.480  kg

Nettogewicht / Masseinheit

3.000  kg

Nettofüllmenge / Masseinheit

3.000  kg

Höhe / Masseinheit

10.000  cm

Breite / Masseinheit

23.000  cm

Tiefe / Masseinheit

35.000  cm

Marketing

Marketingbotschaft des Artikels

Deutsch:   Für noch mehr Abwechslung: unser Roco Assortiment mit den beliebtesten Portionen Konfitüren und Gelées mit Kristallzucker gesüsst. Für alle, die besonders scharf kalkulieren.

Französisch:   Pour encore plus de variété, notre assortiment Roco avec les portions de confitures et de gelées les plus appréciées, édulcorée au sucre cristallisé. Pour tous ceux qui calculent au plus juste.

Italienisch:   Per ancora più varietà: il nostro assortimento Roco con le apprezzatissime confetture e gelatine in porzioni, edulcorata con zucchero cristallino. Per tutti quelli attenti a ogni centesimo ma che non vogliono rinunciare a tanto gusto.

Labels / Angaben auf der Verpackung / Sonstiges

Zusätzliche verpflichtende Kennzeichnung und Warnhinweise

Deutsch: Trotz sorgfältiger Verarbeitung können gelegentlich Steinteile vorkommen.

Englisch: Despite careful processing occasionally kernel fragments may occur.

Französisch: Malgré tout le soin apporté à la confection du produit, la présence de débris de noyaux ne peut être totalement exclue.

Italienisch: Nonostante una lavorazione accurata, questo prodotto potrebbe contenere pezzi di noccioli.

Ernährungshinweise

Deutsch: Zöliakie - Kann sicher bei Zöliakie konsumiert werden

English: Coeliac - Can be safely consumed by a person with coeliac disease

Deutsch: Halal - Islamisch-rituellen Diätvorschriften entsprechend

English: Halal - Selling or serving food ritually fit according to Islamic dietary laws

Deutsch: Kosher - Jüdisch-rituellen Diätvorschriften entsprechend

English: Kosher - Selling or serving food ritually fit according to Jewish dietary laws

Deutsch: Vegan - Ohne Milchprodukte und tierische Inhaltsstoffe

English: Vegan - Contains no dairy or animal ingredients

Deutsch: Vegetarisch - Ohne Fleisch, Fisch oder andere tierische Produkte (mit Ausnahmen von Milch, Eiern und Erzeugnisse von Bienen, deren Bestandteilen und daraus gewonnenen Erzeugnissen)

English: Vegetarian - Denotes a product that contains no meat or other animal products but depending upon the local market regulations may also contain milk, eggs, products from bees (and in some markets also fish), and their components.

Deutsch: Vegetarisch - Ohne Fleisch, Fisch oder andere tierische Produkte (mit Ausnahmen von Milch, Eiern und Erzeugnisse von Bienen, deren Bestandteilen und daraus gewonnenen Erzeugnissen)

English: Vegetarian - Denotes a product that contains no meat or other animal products but depending upon the local market regulations may also contain milk, eggs, products from bees (and in some markets also fish), and their components.

Deutsch: Lacto

English: Lacto

Deutsch: Vegetarisch - Ohne Fleisch, Fisch oder andere tierische Produkte (mit Ausnahmen von Milch, Eiern und Erzeugnisse von Bienen, deren Bestandteilen und daraus gewonnenen Erzeugnissen)

English: Vegetarian - Denotes a product that contains no meat or other animal products but depending upon the local market regulations may also contain milk, eggs, products from bees (and in some markets also fish), and their components.

Deutsch: Ovo

English: Ovo

Produktabbildungen / Digital Assets

Digital Assets

Nährstoffe / Nährwerte / Vitamine / Mineralien / Score

Zubereitungsgrad

UNPREPARED

Nährwertdeklaration pro 100 g   pro   Portion  
Energie (Kilokalorien) ~ 239 kcal  
Energie (Kilojoule) ~ 1014 kJ  
Fett ~ 0.1  g  
· davon gesättigte Fettsäuren ~ 0  g  
Kohlehydrate ~ 58  g  
· davon mehrwertige Alkohole ~ 0.2  g  
· davon Zucker ~ 41  g  
Salz ~ 0.03  g  
Ballaststoffe ~ 1  g  
Eiweiss ~ 0.3  g  
Vitamine und Mineralstoffe
Vitamin / Mineralstoff pro 100 g   pro   Portion  
Natrium ~ 10  mg  

Zutaten / Zusatzstoffe / Allergene

Zutatenliste

Deutsch  Konfitüre extra (Aprikose*, Erdbeer-Rhabarber, schwarze Kirsche*, rote Kirsche*, Zwetschge*), Quittengelée extra. Zutaten: Früchte** (Aprikosenpulpe 45%, [Erdbeeren 23%, Rhabarber 22%], schwarze Kirschen 45%, rote Kirschen 45%, Zwetschgen 45%), Glucosesirup, Zucker, Quittensaft aus Konzentrat 35%, Geliermittel (Apfel- und Zitruspektin), Säuerungsmittel (Zitronensäure), Festigungsmittel (Calciumcitrat)***, Antioxidationsmittel (Ascorbinsäure)****. *Trotz sorgfältiger Verarbeitung können gelegentlich Steinteile vorkommen/**je nach Sorte/***nur bei roter und schwarzer Kirschenkonfitüre/****nur bei Aprikosenkonfitüre.Hergestellt aus 45g Früchten (Konfitüren) und 35g Früchten (Gelée) je 100g Fertigprodukt.

Englisch  Jam extra (apricot*, strawberry-rhubarb, black cherry*, red cherry*, prune*), quince jelly extra. Ingredients: fruit** (apricot pulp 45%, [strawberries 23%, rhubarb 22%], black cherries 45%, red cherries 45%, prunes 45%), glucose syrup, sugar, quince juice from concentrate 35%, gelling agent (apple and citrus pectin), acid (citric acid), firming agent (calcium citrate)***, antioxidant (ascorbic acid)****. *Despite careful processing occasionally kernel fragments may occur/**according to variety/***only red and black cherry jam/****only apricot jam. Prepared with 45g of fruit per 100g (jams), prepared with 35% of fruit per 100g (quince jelly).

Französisch  Confiture extra (abricot*, fraises-rhubarbe, cerise noire*, cerise rouge*, pruneau*), gelée extra de coings. Ingrédients: fruits** (pulpe d’abricots 45%, [fraises 23%, rhubarbe 22%], cerises noires 45%, cerises rouges 45%, pruneaux 45%), sirop de glucose, sucre, jus de coings à base de concentré 35%, gélifiant (pectines de pomme et d'agrume), acidifiant (acide citrique), affermissant (citrate de calcium)***, antioxydant (acide ascorbique)****. *Malgré tout le soin apporté à la confection du produit, la présence de débris de noyaux ne peut être totalement exclue/**selon la sorte/***seulement confiture de cerises rouges et cerises noires/****seulement confiture d'abricots. Préparé avec 45g de fruits pour 100g de produit fini (confitures) et 35g de fruits pour 100g de produit fini (gelée de coings).

Italienisch  Confettura extra (albicocca*, fragola-rabarbaro, ciliegia nera*, ciliegia rossa*, prugna*), gelatina extra di mela cotogna. Ingredienti: frutti** (polpa d’albicocche 45%, [fragole 23%, rabarbaro 22%], ciliegie nere 45%, ciliegie rosse 45%, prugne 45%), sciroppo di glucosio, zucchero, succo di mela cotogna a base di concentrato 35%, gelificante (pectina di mele e di agrumi), acidificante (acido citrico), agente di resistanza (citrato di calcio)***, antiossidante (acido ascorbico)****. *Nonostante una lavorazione accurata, questo prodotto potrebbe contenere pezzi di noccioli/**a seconda della varietà/***solo per confettura di ciliegie rosse e ciliegie nere/****solo per confettura d'albicocche. Frutta utilizzata: 45g per 100g (confetturas) e 35g per 100g (gelatina di mela cotogna).

Allergene

Deutsch 
Enthält - Ist im Produkt enthalten
  • Keine Kennzeichnungspflichtigen allergenen Inhaltsstoffe enthalten*