Moser Bio Premium Aux Noix

Letzte Änderung am 24.01.2024 13:14

Produktbilder

Identifikation / Artikeltexte

GTIN

07640106051105

GLN

7640106050009

Zielmarkt

756

Globale Produktklassifikation

10000028

Markenname

Moser Bio Premium

Artikelkurzbeschreibung

Deutsch: Moser Bio Premium Aux Noix

Englisch: Moser Bio Premium Aux Noix

Französisch: Moser Bio Premium Aux Noix

Italienisch: Moser Bio Premium Aux Noix

Rechtlich vorgeschriebene Produktbezeichnung

en  cheese

de  Käse

fr  fromage

it  formaggio

Identifikation Datenverantwortliche / Hersteller / Markeninhaber

Datenverantwortlicher: Name

bonCas AG

GLN

7640106050009

Hersteller: Name

bonCas AG

Markeninhaber: Name

bonCas AG

Kontaktname Inverkehrbringer

bonCas AG

Kontaktadresse Inverkehrbringer

bonCas AGLyss-Strasse 123293 Dotzigen

Gültigkeit / Herkunft

Ursprungsland des Artikels

Schweiz

Füllmenge / Gewichte / Masse

Nettofüllmenge / Masseinheit

125  g

Höhe / Masseinheit

35  mm

Breite / Masseinheit

68  mm

Tiefe / Masseinheit

68  mm

Füllmengen / Gewichte / Masse

Aufbewahrungshinweise für den Konsumenten

Deutsch: bei höchstens 5°C aufbewahren

Englisch: stored at 5°C maximum

Französisch: conserver à 5°C au maximum

Italienisch: conservare a 5°C al massimo

Marketing

Marketingbotschaft des Artikels

Deutsch:   PLÖTZLICH WAREN SIE DABaumnüsse, auf der Suche nach dem besten Käse. Nur ein Weissschimmel kam in Frage. Und nur einer aus Ueli Mosers Käsekessi. Mosers Käsermeister betrachteten die Baumnüsse. Wild waren sie gewachsen, neben Feigen, Lavendel und Rosen; sorgfältig von Hand geerntet und traditionell getrocknet worden. Und sie schmeckten bäumig nussig. Was bei Mosers Käsern ankommt, kommt bei Kennern an. Also sprachen sie ein Ja-Wort und vermählten ihren besten Weissschimmelkäse aus Dotzigen mit den besten Baumgenüssen der Stara Planina zum neuen Moser Bio Premium Aux Noix. Zum Fest gabs herzhaftes Vollkornbrot und fruchtigen Weissen.

Englisch:   ALL OF A SUDDEN, THERE THEY WEREWalnuts, that is. And they were looking for the best cheese. A white mold cheese it had to be. And definitively one from Moser's cauldron. Moser's skilled cheesemakers examined the walnuts. Grown wild, amongst figs, lavender, and roses; then carefully handpicked and dried in the old traditional way. And they tasted well, incredibly nutty. What convinces Moser's cheesemakers is certainly appreciated by cheese experts. Therefore they agreed to the marriage, and the best white mold cheese from the dairy in Dotzigen and the walnuts from Stara Planina became the couple Moser Bio Premium Aux Noix. At the celebration hearty wholegrain bread and a fruity white wine were served.

Französisch:   SOUDAIN, ELLES ÉTAIENT LÀLes noix, en quête du meilleur fromage possible. Seul un fromage à croûte fleurie était envisageable. Et parmi ceux-ci, seul un fromage sortant du chaudron d'Ueli Moser. Avaient poussé à l?état sauvage au milieu des figuiers, de la lavande et des rosiers, avant d'être soigneusement récoltées à la main et séchées traditionnellement. Et elles avaient un goût inégalable. Ce qui plaît aux fromagers de chez Moser plaît aussi aux connaisseurs. C'est ainsi que les fromagers donnant leur bénédiction, ont marié le meilleur fromage à croûte fleurie de Dotzigen avec les noix délicieuses du Grand Balkan Stara pour donner le nouveau «Moser Bio Premium Aux Noix». On a fêté cela avec du pain complet rustique et un blanc fruité.

Italienisch:   IMPROVVISAMENTE ERANO QUILa noci alla ricerca del miglior formaggio. Solo un formaggio con muffa bianca era in discussione. E solo uno di una caldaia di Ueli Moser. I maestri casari di Moser guardarono alle noci. Selvatiche, acconto a fichi, lavanda e rose; raccolte accuratamente a mano e essicate tradizionalmente. E hanno un sapore intenso di noci. E ciò che conta per casari di Moser, è adatto anche per i buongustai. Così i casara accettarono e sposarono il loro migliore formaggio a crosta bianca di Dotzigen con le migliori frutti dell'albero della Stara Planina Moser Bio Aux Noix Premium. Alla festa c'era pane integrale in abbondanza e vini bianchi fruttati .

Labels / Angaben auf der Verpackung / Sonstiges

Akkreditierungslabel auf der Verpackung: Code

BIO_SUISSE_BUD_SEAL

Ernährungshinweise

Deutsch: Vegetarisch - Ohne Fleisch, Fisch oder andere tierische Produkte (mit Ausnahmen von Milch, Eiern und Erzeugnisse von Bienen, deren Bestandteilen und daraus gewonnenen Erzeugnissen)

English: Vegetarian - Denotes a product that contains no meat or other animal products but depending upon the local market regulations may also contain milk, eggs, products from bees (and in some markets also fish), and their components.

Deutsch: Vegetarisch - Ohne Fleisch, Fisch oder andere tierische Produkte (mit Ausnahmen von Milch, Eiern und Erzeugnisse von Bienen, deren Bestandteilen und daraus gewonnenen Erzeugnissen)

English: Vegetarian - Denotes a product that contains no meat or other animal products but depending upon the local market regulations may also contain milk, eggs, products from bees (and in some markets also fish), and their components.

Deutsch: Lacto

English: Lacto

Nährstoffe / Nährwerte / Vitamine / Mineralien / Score

Nährwertdeklaration pro 100 g   pro   Portion  
Energie (Kilokalorien) 310 kcal  
Energie (Kilojoule) 1290 kJ  
Fett 26  g  
· davon gesättigte Fettsäuren 16  g  
Kohlehydrate < 0.5  g  
· davon Zucker < 0.5  g  
Salz 1.5  g  
Ballaststoffe 0  g  
Eiweiss 19  g  
Vitamine und Mineralstoffe
Vitamin / Mineralstoff pro 100 g   pro   Portion  
Natrium 500  mg  

Zutaten / Zusatzstoffe / Allergene

Zutatenliste

Deutsch  BIO-VOLLMILCH (past., Schweiz) 5% BIO-BAUMNUSSSPLITTER (Bulgarien) Speisesalz (jod-/fluorfrei, Schweiz) Säuerungs- und Reifungskulturen Kälbermagenlab

Englisch  ORGANIC WHOLE MILK (past., Switzerland) 5 % ORGANIC TREE NUT SPLITTER (Bulgaria) Salt (iodine and fluorine free, Switzerland) Cultures for acidification and maturation Calf rennet

Französisch  LAIT ENTIER BIO (past., Suisse) 5 % aux NOIX ORGANIQUE SÉPARATEUR (Bulgarie) Sel de cuisine (sans iode et fluore, Suisse) Cultures de acidification et de maturation Présure de veau

Italienisch  Latte intero Bio (past., Svizzera) 5 % ALBERO ORGANICO DADO SPLITTER (Bulgaria) Sale da cucina (senza iodio e fluoro, Svizzera) Culture di acidificazione e di maturazione Caglio di vitello

Allergene

Deutsch 
Enthält - Ist im Produkt enthalten
  • Milch und daraus gewonnene Erzeugnisse (einschliesslich Laktose)
  • Hartschalenobst (Nüsse) und daraus gewonnene Erzeugnisse