Services & Tools
Identifizieren
Daten verwalten
Daten publizieren
Daten abfragen
Initiativen
Letzte Änderung am 04.04.2025 14:17
Produktbilder
GTIN
08445291285675
GLN
7610100000003
Zielmarkt
756
Globale Produktklassifikation
10000575
Markenname
NESTLE
Artikelkurzbezeichnung
(de) BEBA Optipro Junior 12+ 800g
(en) BEBA Optipro Junior 12+ 800g
(fr) BEBA Optipro Junior 12+ 800g
(it) BEBA Optipro Junior 12+ 800g
Artikelbezeichnung
(de) BEBA Optipro 12+ Junior 12+ Monate
(en) BEBA Optipro 12+ Junior 12+ months
(fr) BEBA Optipro 12+ Junior 12 mois+
(it) BEBA Optipro 12+ Junior 12+ mesi
Funktionsbezeichnung
(de) Growing-Up Milk
(en) Growing-Up Milk
(fr) Growing-Up Milk
(it) Growing-Up Milk
Rechtlich vorgeschriebene Produktbezeichnung
(de) Folgemilch
(en) Follow-on formula milk based
(fr) Lait de suite
(it) Latte di proseguimento
Zutatenliste
(de) Zutaten: LAKTOSE (aus MILCH), MOLKENERZEUGNIS, Pflanzenöle (Sonnenblume, Raps), MAGERMILCH, Calciumcitrat, Natriumsalze der Orthophosphorsäure, Kaliumcitrate, Kaliumchlorid, Emulgator Lecithine (SOJA), Öl aus der Mikroalge Schizochytrium sp. (T18), Säureregulator (Citronensäure), 2'-Fucosyllactose/Difucosyllactose-Gemisch (mit LAKTOSE), L-Phenylalanin, Vitamine (C, E, Niacin, Pantothensäure, Thiamin, A, Riboflavin, B6, Folsäure, K, D, Biotin, B12), Magnesiumchlorid, Kaliumsalze der Orthophosphorsäure, Lacto-N-Tetraose (mit LAKTOSE), L-Leucin, L-Isoleucin, L-Tryptophan, L-Histidin, Eisensulfat, 6'-Sialyllactose (mit LAKTOSE), 3'-Sialyllactose (mit LAKTOSE), Zinksulfat, Kupfersulfat, Mangansulfat, Kaliumjodid, Natriumselenat.
(en) Ingredients: LACTOSE (from MILK), WHEY powder, vegetable oils (sunflower, rapeseed), skimmed MILK, calcium citrate, natrium orthophosphates, potassium citrate, potassium chloride, emulsifier (SOYA lecithin), oil from the microalgae Schizochytrium sp. (T18), acidity regulator (citric acid), 2'-Fucosyllactose/Difucosyllactose mixture (with LACTOSE), L-phenylalanine, vitamins (C, E, niacin, pantothenic acid, thiamine, A, riboflavin, B6, folic acid, K, D, biotin, B12), magnesium chloride, potassium orthophosphates, Lacto-N-Tetraose (with LACTOSE), L-leucine, L-isoleucine, L-tryptophan, L-histidine, iron sulfate, 6'-Sialyllactose sodium salt (with LACTOSE), 3'-Sialyllactose sodium salt (with LACTOSE), zinc sulfate, copper sulfate, manganese sulfate, potassium iodide, sodium selenate.
(fr) Ingrédients: LACTOSE (de LAIT), PETIT-LAIT en poudre, huiles végétales (tournesol, colza), LAIT écrémé, citrate de calcium, sels sodiques de l’acide orthophosphorique, citrate de potassium, chlorure de potassium, émulsifiant (lécithine de SOJA), huile extraite de la microalgue Schizochytrium sp. (T18), correcteur d'acidité (acide citrique), mélange 2’-fucosyllactose/difucosyllactose (avec LACTOSE), L-phénylalanine, vitamines (C, E, niacine, acide pantothénique, thiamine, A, riboflavine, B6, acide folique, K, D, biotine, B12), chlorure de magnésium, sels potassiques de l'acide orthophosphorique, Lacto-N-Tetraose (avec LACTOSE), L-leucine, L-isoleucine, L-tryptophane, L-histidine, sulfate de fer, sel de sodium de 6'-sialyllactose (avec LACTOSE), sel de sodium de 3'-sialyllactose (avec LACTOSE), sulfate de zinc, sulfate de cuivre, sulfate de manganèse, iodure de potassium, sélénate de sodium.
(it) Ingredienti: LATTOSIO (di LATTE), siero di LATTE in polvere, oli vegetali (girasole, colza), LATTE scremato, citrato di calcio, sali sodici dell’acido ortofosforico, citrato di potassio, cloruro di potassio, emulsionante (lecitina di SOIA), olio derivato dalla microalga Schizochytrium sp. (T18), regolatore dell'acidità (acido citrico), miscela 2 ’-fucosyllactose/difucosyllactose (con LATTOSIO), L-fenilalanina, vitamine (C, E, niacina, acido pantotenico, tiamina, A, riboflavina, B6, acido folico, K, D, biotina, B12), cloruro di magnesio, sali di potassio dell'acido ortofosforico, lattosio-N-tetraose (con LATTOSIO), L-leucina, L-isoleucina, L-triptofano, L-istidina, solfato ferroso, sale sodico di 6’-sialillattosio (con LATTOSIO), sale sodico di 3’-sialillattosio (con LATTOSIO), solfato di zinco, solfato rameico, solfato di manganese, ioduro di potassio, selenato di sodio.
Allergene
Zubereitungsgrad
PREPARED
Nährwertdeklaration | pro 100 | pro Portion | ||
Energie (Kilokalorien) | ~ 66 kcal | 3 %* | ||
Energie (Kilojoule) | ~ 278 kJ | 3 %* | ||
Fett | ~ 3.2 g | 5 %* | ||
· davon gesättigte Fettsäuren | ~ 0.3 g | 2 %* | ||
· davon einfach ungesättigte Fettsäuren | ~ 2.1 g | |||
· davon mehrfach ungesättigte Fettsäuren | ~ 0.6 g | |||
Kohlehydrate | ~ 7.9 g | 3 %* | ||
· davon Zucker | ~ 7.9 g | 9 %* | ||
Ballaststoffe | ~ 0 g | |||
Eiweiss | ~ 1.2 g | 2 %* |
Vitamin / Mineralstoff | pro 100 ml | pro Portion | ||
Kupfer | ~ 0.058 mg | 1 %* | ||
Natrium | ~ 34.4 mg | |||
Jod | ~ 14.7 µg | 1 %* | ||
Fluorid | ~ 0.001 mg | 1 %* | ||
Eisen | ~ 0.92 mg | 1 %* | ||
Magnesium | ~ 4.22 mg | 1 %* | ||
Pantothensäure | ~ 0.5 mg | 1 %* | ||
Phosphor | ~ 39.5 mg | 1 %* | ||
Vitamin C | ~ 13.0 mg | 1 %* | ||
Biotin | ~ 2.0 µg | 1 %* | ||
Vitamin D | ~ 1.8 µg | 36 %* | ||
Thiamin (Vitamin B1) | ~ 0.071 mg | 1 %* | ||
Vitamin E | ~ 1.9 mg | 1 %* | ||
Folsäure | ~ 24.18 µg | |||
Riboflavin (Vitamin B2) | ~ 0.17 mg | 1 %* | ||
Zink | ~ 0.5 mg | 1 %* | ||
Calcium | ~ 64.8 mg | 1 %* | ||
Selen | ~ 3.4 µg | 1 %* | ||
Vitamin B12 | ~ 0.19 µg | 1 %* | ||
Vitamin K | ~ 4.8 µg | 1 %* | ||
Chlorid | ~ 48.2 mg | 1 %* | ||
Kohlenhydrate, davon Milchzucker | ~ 7.85 g | |||
Niacin | ~ 0.56 mg | 1 %* | ||
Mangan | ~ 0.025 mg | 1 %* | ||
Vitamin A | ~ 62.9 µg | 1 %* | ||
Kalium | ~ 89.2 mg | 1 %* |
Zusätzliche verpflichtende Kennzeichnung und Warnhinweise
(de) Wichtiger Hinweis: Stillen ist ideal für Ihr Kind. Lassen Sie sich vom Fachpersonal des Gesundheitswesens beraten, bevor Sie mit der Einführung von Beikost beginnen, insbesondere vor 6 Monaten, um die spezifischen Bedürfnisse des Säuglings zu berücksichtigen.
(en) IMPORTANT NOTE: Breastfeeding is ideal for your child. Seek advice from a healthcare professional before introducing complementary food, especially before 6 months, to take into account the specific needs of the infant.
(fr) Avis important : L'allaitement maternel est idéal pour votre enfant. Demandez conseil auprès d’un professionnel de santé avant de décider d‘introduire une alimentation complémentaire, afin de prendre en compte les besoins spécifiques du nourrisson, y compris avant 6 mois.
(it) AVVISO IMPORTANTE: L'allattamento al seno è ideale per il tuo bambino. Chieda consiglio ad un professionista della salute prima di decidere di introdurre un'alimentazione complementare, per tenere conto delle esigenze specifiche del bambino, anche prima dei 6 mesi.
Zubereitungsanweisungen
(de) 1. Hände gründlich waschen. 2. Flasche, Sauger und Ring gründlich reinigen und sterilisieren. 3. Trinkwasser abkochen und abkühlen lassen. 4. Dosierungstabelle befolgen. Zuerst genaue Menge an Wasser in die Flasche geben, dann Pulver hinzufügen. Hierzu nur den beiliegenden Messlöffel verwenden und diesen stets abstreifen. 5. Sicherstellen, dass der Löffel trocken ist und diesen wieder in die Dose legen. Dose gut verschliessen. 6. Flasche verschliessen und schütteln, bis das Pulver vollständig aufgelöst ist. Flascheninhalt auf Trinktemperatur prüfen und dann sofort füttern.
(en) 1. Wash hands carefully. 2. Clean and sterilize the bottle, teat and ring thoroughly. 3. Boil drinking water and let it cool down. 4. Follow the dosage table. First, pour the exact amount of water into the bottle, then add the powder. For doing so, use only the enclosed measuring spoon and always level off any extra powder. 5. Make sure the spoon is dry and put it back into the can. Close the can. 6. Close the bottle and shake well until the powder has fully dissolved. Check bottle content for drinking temperature, then feed immediately.
(fr) 1. Se laver les mains soigneusement. 2. Nettoyer et stériliser le biberon, la tétine et la bague. 3. Faire bouillir l'eau potable et la laisser refroidir. 4. Suivre le tableau de dosage. Ajouter la quantité exacte d'eau puis de poudre dans le biberon. Toujours araser la mesurette. 5. S'assurer que la mesurette est sèche et la remettre dans la boîte. Bien fermer la boîte. 6. Fermer et agiter le biberon jusqu'à dissolution complète de la poudre. Vérifier la température du contenu du biberon, puis le donner immédiatement.
(it) 1. Lavarsi bene le mani. 2. Pulire e sterilizzare accuratamente il biberon, la tettarella e l'anello. 3. Far bollire l'acqua potabile e lasciarla raffreddare. 4. Seguire la tabella di dosaggio. Aggiungere la giusta quantità di acqua e poi di polvere nel flacone. Utilizzare solo il misurino incluso e livellare sempre la polvere in eccesso. 5. Assicurarsi che il misurino sia asciutto e rimetterlo nel barattolo. 6. Controllare la temperatura del contenuto del flacone, quindi somministrare immediatamente.
Aufbewahrungshinweise
(de) Bei Raumtemperatur und bei trockenen Lagerbedingungen lagern.
(en) Store at room temperature and in a dry place.
(fr) À conserver à température ambiante et au sec.
(it) Conservare a temperatura ambiente e asciugare.
Verwendungshinweise
(de) Dosierung gemäss Dosierungstabelle. Um wichtige Inhaltsstoffe zu erhalten, muss das abgekochte Wasser vor der Zugabe des Pulvers auf Körpertemperatur abgekühlt werden. BEBA Optipro 12+ ist nur Teil einer Mischkost und darf nicht als Muttermilchersatz während den ersten 6 Monaten verwendet werden. Zubereitungs- und Aufbewahrungshinweise genau befolgen. Von den Mengenangaben in der Dosierungstabelle darf nur nach Konsultation eines Arztes abgewichen werden. Flasche vor jeder Mahlzeit frisch zubereiten und sofort füttern. Das Baby beim Füttern nicht unbeaufsichtigt lassen, damit es sich nicht verschluckt. Milchreste nicht aufbewahren. Nicht in der Mikrowelle erwärmen.
(en) Dosage according to dosage table. In order to preserve important ingredients, the boiled water must be cooled down to body temperature before adding the powder. BEBA Optipro 12+ is only part of a diversified diet and cannot be used as a substitute for breast milk during the first 6 months. Follow the preparation and storage instructions exactly. Do not deviate from the quantities stated in the dosage table without consulting a doctor. Prepare the bottle freshly before each meal and feed immediately. Do not leave the baby unattended while feeding to avoid choking. Do not store leftover milk. Do not heat the bottle in the microwave.
(fr) Dosage selon le tableau de dosage. Pour maintenir le nombre de cultures vivantes, l'eau bouillie doit être refroidie à température corporelle avant d'ajouter la poudre. BEBA Optipro 12+ ne constitue qu’un élément d’une alimentation diversifiée et ne peut être utilisé comme substitut du lait maternel durant les 6 premiers mois. Suivre exactement les modes de préparation et de conservation indiqués. Les quantités indiquées dans le tableau de dosage ne peuvent être modifiées que sous avis médical. Préparer le biberon juste avant chaque repas et le donner immédiatement. Ne pas laisser le bébé sans surveillance pour éviter qu'il ne s'étouffe. Ne pas conserver les restes de lait. Ne pas chauffer au micro-ondes.
(it) Dosaggio secondo la tabella di dosaggio. Per preservare gli ingredienti importanti, l'acqua bollita deve essere raffreddata a temperatura corporea prima di aggiungere la polvere. BEBA Optipro 12+ è solo una componente di una dieta diversificata e non possono essere utilizzati come sostituti del latte materno per i primi 6 mesi. Seguire esattamente le istruzioni di preparazione e conservazione. Discostarsi dalle quantità indicate nella tabella di dosaggio solo dopo aver consultato un medico. Preparare il biberon fresco prima di ogni pasto e somministrarlo immediatamente. Non lasciare il bambino incustodito per evitare che si strozzi. Non conservare il latte avanzato. Non riscaldare il flacone nel microonde.
Marketingbotschaft des Produkts
(de) BEBA Optipro Junior 12+, Folgemilch mit 5 HMO, nach 12 Monaten, 800g: Entdecken Sie das innovativste und beste Optipro aller Zeiten! BEBA Optipro basiert auf den neuesten Erkenntnissen der Muttermilchforschung sowie auf unserer wissenschaftlichen Expertise von über 155 Jahren. Die Juniormilch BEBA Optipro 12+ eignet sich dabei zur besonderen Ernährung von Kleinkindern nach 12 Monaten. Zu den Besonderheiten der Formel zählen unter anderem ihr altersoptimierter Proteingehalt (gesetzlich für Folgenahrung erlaubt) sowie der 5 HMO Komplex mit den Humanen Milch-Oligosacchariden 2'FL (2'-Fucosyllactose), DFL, LNT, 3'SL und 6'SL (strukturidentisch, nicht aus Humanmilch gewonnen). Ausserdem unterstützt BEBA Optipro 12+ das Immunsystem durch die Vitamine C & D* und fördert den Knochenaufbau dank Vitamin D**. Ohne Palmöl. *Die Vitamine C und D tragen zu einer normalen Funktion des Immunsystems bei. **Vitamin D wird für ein gesundes Wachstum und eine gesunde Entwicklung der Knochen bei Kindern benötigt.
(en) BEBA Optipro Junior 12+, follow-on formula with 5 HMO, after 12 months, 800g: Discover the most innovative and best Optipro ever! BEBA Optipro is based on the latest findings in breast milk research and on our scientific expertise of over 155 years. The junior formula BEBA Optipro 12+ is suitable for the special nutrition of toddlers after 12 months. The unique characteristics of the formula include its age-optimised protein content (permitted by law for follow-on formula) as well as the 5 HMO complex comprising the human milk oligosaccharides 2'FL (2'-fucosyllactose), DFL, LNT, 3'SL and 6'SL (structurally identical, not derived from human milk). In addition, BEBA Optipro 12+ supports the immune system through vitamins C & D* and promotes bone development through vitamin D**. Without palm oil. *Vitamins C and D contribute to a normal functioning of the immune system. **Vitamin D is needed for a healthy growth and a healthy development of bones in children.
(fr) BEBA Optipro Junior 12+, lait de suite avec 5 HMO, après 12 mois, 800g : Découvrez le meilleur et le plus innovant Optipro jamais conçu ! BEBA Optipro est basé sur les dernières découvertes de la recherche sur le lait maternel ainsi que sur notre expertise scientifique de plus de 155 ans. Le lait junior BEBA Optipro 12+ convient à l’alimentation particulière des jeunes enfants après 12 mois. Les caractéristiques particulières de la formule comprennent, entre autres, sa teneur en protéines adaptée selon l’âge (comme le permet la réglementation sur les laits de suite) ainsi que sa complexe 5 HMO contenant les oligosaccharides de lait humain 2'FL (2'-fucosyllactose), DFL, LNT, 3'SL et 6'SL (structurellement identiques, pas obtenus à partir de lait humain). En outre, BEBA Optipro 12+ soutient le système immunitaire par les vitamines C & D* et le développement osseux grâce à la vitamine D**. Sans huile de palme. *Les vitamines C et D contribuent au fonctionnement normal du système immunitaire. **La vitamine D est nécessaire à une croissance et un développement osseux normaux des enfants.
(it) BEBA Optipro Junior 12+, latte di proseguimento con 5 HMO, dopo 12 mesi, 800g: Scoprite il più innovativo e migliore Optipro mai sviluppato! BEBA Optipro si basa sulle più recenti ricerche scientifiche sul latte materno e sulla nostra esperienza scientifica di oltre 155 anni. Il latte junior BEBA Optipro 12+ conviene per l'alimentazione speciale dei bambini dopo 12 mesi. Le caratteristiche speciali della formula comprendono, per esempio, il contenuto proteico adatto all’età (come consentito dal regolamento sul latte di proseguimento) e il complesso 5 HMO che comprende gli oligosaccaridi del latte umano 2'FL (2'-fucosyllactose), DFL, LNT, 3'SL e 6'SL (strutturalmente identici, non derivati dal latte materno). Inoltre, BEBA Optipro 12+ sostiene il sistema immunitario grazie alle vitamine C e D* e promuove lo sviluppo delle ossa con la vitamina D**. Senza olio di palma. *Le vitamine C e D contribuiscono alla normale funzione del sistema immunitario. **La vitamina D è necessaria per la normale crescita e per lo sviluppo osseo nei bambini.
Ursprungsland des Produkts
Frankreich
Nettofüllmenge
800 g
Nettogewicht
800 g
Bruttogewicht
994 g
Nettofüllmenge / Beschreibung
(de) 800 g
(en) 800 g
(fr) 800 g
Breite
133 mm
Höhe
167 mm
Tiefe
133 mm
Datenverantwortlicher: GLN
7610100000003
Datenverantwortlicher: Name
Nestle Suisse S.A.
Inverkehrbringer: Kontaktadresse
CP 2222, 1800 Vevey
Inverkehrbringer: Name
Nestlé Suisse S.A.
Markeninhaber: GLN
7613039000373
Markeninhaber: Name
Société des Produits Nestlé S.A.
Lieferantenartikelnummer
12581349
Hersteller: Name
Nestlé Switzerland
Hersteller: GLN
7610100000003